Schlachten des
13. Krieger /
Battles of the 13th Warrior
Eine
Wargaming Kampagne nach Motiven aus dem Buch "Der 13.Krieger" von Michael
Crichton und den gleichnamigen Film
A
Wargaming Campaign based on book and movie "
The 13th Warrior" (book from Michael Crichton).

(Durch Anklicken eines Bildes erhalten
Sie in der Regel ein größeres Bild)
(Please click in a picture to get (mostly)
a greater picture)
Meine Wikinger sollen zukünftig auch für
eine kleine Wargaming - Kampagne, basierend auf dem Buch "Der 13.Krieger" von Michael
Crichton und den gleichnamigen Film dienen, die ich in den nächsten
Monaten zusammenstellen will.
The Viking figures will
in future be used for a little wargaming campaign based on book and movie "
The 13th warrior" (book from Michael Crichton).
Deswegen brauche ich einige gute
Krieger - Figuren, einige
Bauern und viele Berserkerfiguren, um die sogenannten
Wendolen darzustellen:
Therefore I need
some good warriors, some peasants and many berserker figures used as
Wendols:
Dreizehn
Krieger
/ Thirteen Warriors
Ich wollte meinen dreizehn Kriegern
ein wikingerhaftes Aussehen geben wie bei einigen Kriegern in dem Film,
jeder Krieger aber sollte aber ein eigenes individuales Aussehen behalten.
/ My thirteen warriors should look more like Vikings
as some in the mivie, but I tried to give eachof them an own individual
look.
|
Buliwyf (Beowulf)
Wikingerhäuptling /Chief
of the Vikings
Figur
/ figure: Foundry
|
 |
|
 |
Ecthgow,
Hauptmann und Stellvertreter/
2nd in Command
Ein Krieger mit Axt und Wurfaxt, die ich hinter
dem Schild der Originalfigur hinzugefügt habe./
A Warrior with Axe
and Throwing Axe (a conversion from me, added behind the shield)
Figur
/ figure: Foundry |
|
Herger
Ein
erfahrener Krieger
und Bogenschütze (Bogen auf den Rücken)
An expierenced Warrior with Bow (behind)
Figur / figure:
Foundry |
 |
 |
Skeld
Der
zweite große Bogenschütze in der Wikingergruppe
The second great Bowman of
that Viking unit
Figur / figure:
Foundry |
|
Helfdane
Krieger
mit der klassischen Zweihandaxt der Wikinger/
warrior with the classic Viking two handed axe
Figur / figure:
Gripping Beast 
|
 |
 |
Weath
Alter Wikinger
Old Viking
Figur / figure:
Foundry |
|
Rethel
Ein Rus, Wikinger, der Rußland
eroberte.
A Rus,
one of those vikings founding Russia.
Figur / figure:
Gripping Beast |
 |
|
Higlak
mit dem mächtigen blonden
Bart
with a long blond beard
Figur / figure:
Foundry 
|
|
Haltaf
ein erfahrener Wikinger
an
expierenced viking
Figur / figure:
Foundry
|
 |
 |
Roneth
Ein
Wikinger mit einem Kreuz, aber auch Odins Raben auf dem Schild
A Viking with a crucifix
but with Odins raven on his shield too
Figur
/ figure: Foundry

|
|
Edgtho
Wikinger mit roten Bart
Obviously a Viking with red
beard
Figur / figure:
Foundry |
 |
 |
Halga
Ein axtschwingener Wikinger
Viking with two handed axe
Figur
/ figure: Gripping Beast

|
|
Ahmad
Ibn Fadlan
Der 13. Krieger /
the 13th Warrior:
Ein Fremder, der zu dem Wikinger gestoßen ist/
A
foreigner accompiing the Vikings
Figur
/ figure: Gripping Beast
|
 |
Bauern /
Peasants
(Alte Krieger, Knechte, Frauen und Jugendliche)
(Old warriors, bondsmen, women and
fighting youth)
Für die Bauern konnte man ungerüstete
Wikinger, zum Teil auch Germanen nehmen, für Frauen und Jugendlichen bin
ich auf mittelalterliche "Revolting Peasants" ausgewichen, die ich größtenteils
noch umbauen mußte. / For peasants I used unarmoured
Vikings, for fighting women and youth I used "Revolting Peasants" which I mostly
had to convert.
 |
Alter Waffenträger
mit Speer und Wurfspeer
Old Fellow with spear and
throwing spear
Figur / figure:
Foundry
|
| Alter Bogenschütze
Old Archer
Figur / figure:
Foundry |
|
 |
Bauernpäarchen
/ Couple of Peasants
Figur:
Er: Foundry / Sie: Stark abgeänderte Old Glory
Figur (Die eher einfachen Old Glory Figuren der Revolting Peasants Serie
haben seltsame spätmittelalterliche Kragen, die nicht für Bauern der
Wikingerzeit geeignet sind und mußten verändert werden).
Figure:
He: Foundry / She: Heavily converted old Glory figure (the simple
figures of the Old Glory Revoltimg peasants range have strange collars
usable for late Middle Age but not for Dark Age and must be converted) |
|
Freya, stillende Mutter und Kriegerweib
Freya, nursing mother and warrior woman
Figur / figure:
Stark abgeänderte / heavily converted
Old Glory

|
 |
 |
Kind, Steine werfend
Stone throwing kid
Figur / figure:
Old Glory

|
|
Kämpfende Bauernfrau
Fighting woman
Figur / figure:
Stark abgeänderte /
heavely converted
Old Glory

|
 |
Wendolen (Berserker) /
Wendols (Berserks)
Im Film und Buch sind die Wendolen Reiter,
doch ich fand keine fellbehangenen Reiterfiguren. Auch scheint es sehr
unglaubhaft sein, dass solche Reiterheere in Skandinavien auftauchten. Ich
beschloss daher die Wendolen als Fußkämpfer darzustellen und hierzu gibt es
massig tolle Berserkerfiguren und passende wild aussehende Germanan /
Movie and book shows the Wendols as riders but I did not
found any Bearskin wearing riders. It seems to be unbelievable too that´s such a
rider army appears in the old Scandinavia. Therefore I decided to use foot
figures for the Wendols and then there are enough Berserks and other useable
figures available.
|
Der Anführer der Wendolen
The Wendol´s chief
in voller Rüstung und gleich mit zwei Bärfellen
behängt / with full armour wearing two bearskins
Figur
/ figure: Foundry

|
 |
 |
Berserker mit 2 Waffen
Berserk with 2 weapons
Figur / figure:
Foundry |
Diesen selbst für die Wikingerzeit altertümlichen Krieger habe ich nur
einen angespitzen Holzstab und einen geflochtenen Schild gegeben
An old -style warrior only with a
wooden lance and a selfmade shield
Figur / figure:
Foundry |
 |
 |
Berserker im Berserkergang
Berserk roaring
Figur / figure:
Foundry |
|
Wendole mit den Kopf des Feindes
Wendol taking head of the enemy
Figur / figure:
Foundry

|
 |
 |
Dieser germanische Krieger gibt auch ein guten Wendolen
ab. German Warrior - a
good Wendol too
Figur / figure:
Foundry |
|
Altgewordener Berserker (Wendole)
Old Berserk (Wendol)
Figur / figure:
Foundry |
|
 |
Derselbe, von vorne
the same one.
Figur / figure:
Foundry |
|
Germane mit Sax, auch eine gute Figur für einen
Wendolen. German with
sax useable as Wendol
Figur / figure:
Foundry |
 |